Archive for the ‘poets and writers’ Category

h1

Installation #2 (Fatherhood Series)

May 20, 2010

 

The tools in his truck rattle when we go over the slightest bumps. Dad and I might be cruising some street in D.C., Maryland, or Virginia. We might be on our way to a service call or on our way back from meeting a potential client. Dad’s a self-employed master electrician/electrical contractor. He’s 6-foot-1 and might be considered athletic if it wasn’t for his paunch. His hands are rough and strong from the nature of his work. I once watched him lift a hammer, like Thor, to drive a six-foot metal spike into the earth. This was after he’d upgraded the electrical service of a house, and was splicing the ground wire to the spike.

At 6-foot-2, I fall short of such a man, who believes a man’s pride is his hard work. And because of it, this man from Trinidad and Tobago made a life for his wife and three kids in the U.S., where he emigrated to when he was 20 years old. Because of hard work, he was the foreman on a job at the U.S. Embassy in Russia. Hard work and its rewards kept his family fed and off the streets. A way he put it once was no man’s hands have time for foolishness. So you can imagine how he regarded my aspirations of wanting to be a writer. Though he supported them financially, dad mistook those aspirations for passing fads. And when they weren’t, the unprofitable writer’s life only affirmed his suggestion that I pick up a “real” craft.

So now I’m riding along with dad as a helper, after being laid off as a staff writer for a newspaper. At 29 and still living with my parents, how do I measure up to a man — who, at 28 — had a successful business, was a homeowner, married (now going on 34 years), and a father? One day, while on the road, he asked if I was still writing. At the time, I didn’t know he’d nearly read every article I wrote. Or that he rode around with several copies of the paper in his truck to pass out to his friends and customers. When I tell him I couldn’t stop if I wanted to, I remember the poem I wrote for his 50th birthday; how he had it neatly folded in the top draw of his nightstand, next to his gold watch and expensive cufflinks.

Alan King is an award-winning poet and a writer residing in the DC Metro area.

h1

Fathering Words with E. Ethelbert Miller

May 16, 2010

Egberto Miller walks to the subway carrying his lunch. My mother has taken the time to fix him a good meal. I will remember the exchange of small brown paper bags more than hugs and kisses between my parents. When we moved into the St. Mary’s Housing Projects, we lived on the seventeenth floor; my mother would watch my father walk to work from the bedroom window. Behind her would be an unmade bed. The outline of my father’s body was still trapped against the sheets and blankets. My father never overslept when it was time to go to work. He never dragged himself out of bed. He was up and in the bathroom washing his body before you could even talk to him. This is why I believe he never dreamed. His eyes never had that soft, hazy, distant look. His eyes never looked tired. When you work hard everyday you don’t look tired; you are tired but you never mention it. There are no excuses.

I wonder what my mother thought about my father always sleeping? No time to really go anywhere. What was she thinking while bending over the stove? My father is sitting at the kitchen table. He props his head up with his hands. He is waiting for his meal. Years from now I will recognize this pose. It’s the picture we get from the loser’ locker room after the World Series, the Super Bowl or the N.B.A. finals. It’s defeat after making an error, the ball going in and out of the rim. A foot touching the line in the end zone. Or worst, the referee or umpire missing the call. Yet there is something heroic about my father. It took many years for me to realize the simple beauty behind how he ate his food. The care that he gave to even the most mundane task.

Just before I went off to college, he printed my name in the inside of a new typewriter case, his block letters so beautifully even. I looked at my name each time I took the typewriter out.

Excerpted from chapter two of Fathering Words: The Making of an African American Writer by E. Ethelbert Miller.
*Posted with permission of the author.

h1

Beat Memories

May 1, 2010
h1

Poems That Flow to the Brim

February 5, 2010

This week with all of the hoopla about snowfall, deadlines, and fleeting meltdowns, I had the distinct pleasure of not only meeting a new poet but encountering her work.

Antoinette Brim’s debut collection, Psalm of the Sunflower was a delight. We had an opportunity to correspond about her debut collection.

My first question is– Psalm of the Sunflower reads almost like a requiem. What losses and perhaps gains are you celebrating/remembering in this manuscript?

I hadn’t thought to use the word requiem.  However, I like all that it implies.  There is a melodic, sometimes liturgical quality to my book.  And, though these poems were born in a time of divorce and the loss of loved ones, it was also a time of amazing personal growth.  Subsequently, I learned a reverence for the pain that brings wisdom. 

The book remembers how I lost myself, despite my very best intentions.  I had expectations of myself that eclipsed me.  I wanted to be a good wife and mother, as the poem A small house by the sea explores.  Unfortunately, I believed that this required martyrdom, a level of self-denial that I was unable to maintain. 

And, of course as I was going through this epoch, life continued on around me.  I lost a dear friend, who left behind beautiful children and unfulfilled dreams.  I lost my dear, dear uncle unexpectedly.  I was broke and afraid.  I was confronted with loss on all fronts.  It was a painfully raw time.  My poetry became a soothing balm for me.
 

Nature is featured prominently in your poems. You refer to nature throughout. How did the natural world engage your imagination as you were writing?

Nature will always figure heavily into my work.   It is ripe with metaphor for perseverance, wisdom and beauty.  Often, I find nature in travail with humanity; whether flowering branches are being forced to bloom out of season, or a wounded cherry tree is droping her leaves.  Nature loses, dies back, and flourishes again.   When I discovered that a sunflower will drive its roots as much as eight feet into the ground to find water, I knew that I wanted the sunflowers’ tenacity to be my talisman.  Nature doesn’t have all of the answers.  I am not a Romantic in that respect.  But, it has a wisdom that lends itself to parable and fable in its process and systems.  I realize that there is so much that I do not understand, so I am eager to find meaning wherever it presents itself.  This has birthed in me, a reverence for nature and its desire for interconnectedness and order.  So, I sit and watch.  I research.   And, somehow, nature makes sense of my very human existence.     

What were your challenges, struggles in writing this manuscript? How did you organize it?

I began the manuscript in my MFA program (Antioch/LA).  At that time, I didn’t realize that I was writing a book.  I was writing because I wanted to learn how to become a better writer.  I was writing my way through my pain.  And, for a long time, the manuscript was just a compilation of everything I was seeing and feeling at the time.   It wasn’t until I began attending my Cave Canem retreats that I began to see the possibility of creating a cohesive collection.  The challenge then was to sit with the work and relive the experiences it chronicled.  I was eager to move forward and forget.  But, these poems deserved more of me.   I had to engage the poems on their own terms, as if they contained revelations that I hadn’t yet discovered. I was pleased to find the manuscript created a narrative of hope and transcendence.  I learned while assembling the collection that I had survived with my joy intact.
 
With so many references to music– Jazz, Blues, and Folk– in Psalm of the Sunflower, do you see yourself dedicating a future manuscript to musical influences?

Now, there’s an idea!  However, my understanding of music is purely visceral.  When I reach for musical metaphors, I am searching for a shared language.  I don’t have a word, but perhaps the reader and I have a song in common and when I invoke that song, the reader understands.  For example, we feel blues in our bones, and when I invoke the blues in haiku, I am hoping that the brevity of the form will read as resignation and the simple statement, Down so low/Don’t believe in up, will resonate with despair.  Actually, my first forays into musical references began after I read Cornelius Eady’s Victims of the Latest Dance Craze back in grad school.  I was in awe of how he created music and movement in his work.  I thought, Wow!  You can do that with words?  Then I read his you don’t miss your water.  The ironic juxtaposition of the titles of Motown hits with the poignantly stark reality of death and estrangement and reconciliation showed me the power of image and musicality imaginatively layered and scored.  I have been playing with musical form and references ever since.

 

Antoinette Brim teaches Creative Writing, World Literature and Composition at Pulaski Technical College in North Little Rock, Arkansas.  She earned an MFA in Creative Writing/Poetry from Antioch University/ Los Angeles and a Bachelor of Arts in Literature and Language with an emphasis in Creative Writing from Webster University.  She is a Cave Canem Fellow and a Harvard University W.E.B. Du Bois Fellow, (the National Endowment of the Humanities Summer Institute) and is a recipient of the Archie D. and Bertha H. Walker Foundation Scholarship to the Fine Arts Work Center in Provincetown.  The recipient of a Pushcart Prize nomination, her work has appeared in various journals, magazines and anthologies.  Psalm of the Sunflower (Willow Books, 2009) is her debut poetry collection. 

h1

Framing 2009, Envisioning 2010

December 29, 2009

Tzyna Pynchback, one of my good writer-friends and I decided to have a conversation about 2009 in all of its beauty and ugliness. We examine the personal and the public and what I think this blog is all about–interrogating culture. What it all means and what can we gather from the music, films, and books that build our cultural lives. This will be the last post for 2009.

abdul ali:  Tzyna, thanks so much for talking to me about 2009. We’re less than three days out of this year….decade!

 Tzynya:  and i want to say good riddance, but with love and respect for all the decade has taught us

 aa:  what are some of those things this almost decade have taught you? I’ve learned so much about faith–not so much in an institution but in the divine and how we’re a part of that spirit world. We have the power to manifest our visions

 t:  this decade has been one of personal transformation. i think it’s important for individuals and for artists to be aware of their ability and need to be a changeling, and to embrace reinvention.

 aa:  can you speak more on the idea of changeling?

 t:  at the start of this decade I was a messy twenty-something– half wife, half mother, leftover daughter–even worse, I was a messy writer without focus.

 aa:  I always feel like a messy writer without focus

 t:  at the end of this decade, I am a better writer because I better understand who I am and who I am not.

 aa:  that’s awesome…

 t:  tell me, do you feel 2009 was a profound ending to this decade or just more of the same?

 aa:  hmm…well as my friend says, 2010 is the actual bookend to the decade but I think there’s always the changing same. There was so much hope and excitement around Obama and it’s difficult to see so much of that waiver. But, I’ve always felt that New Years offers a sense of possibility

 t:  I think 2010 will be the birth of some collective awareness for people globally (and now I sound like a new age wanna-be guru).  I started to feel this way at the year’s half way mark.  2009 was ripe with tumult: hope riding shotgun with fear, despair, and longing.

aa:  I suppose it’s what we make it (or don’t make it) i the end. But, you have to admit there were so serious things that happened this year. Michael Jackson’s passing was huge and it was interesting to reflect on why it was so huge.

 t:  his death came around the time I reconnected with my first love from high school.  I learned of MJ’s death via txt message sent from a friend in St. Louis, just as I had been found by a former lover on Facebook. That first night of his death, I sat up most of the night singing all the songs from his Thriller album with my brother.

 t:  I remembered sitting in the living room of my parents house waiting for the world premier of the music viedo Thriller, I remembered my brothers, my excitement at being the only family on the block to record that video on VHS.

 aa:  What does his songs mean/represent to you? For me, they signal the slow co-option of black culture by cultural forces. That’s what his life reminds me of. But his music celebrates life. I really enjoyed it. Still do. He was a genius.

 t:  MJ’s songs were the soundtrack of my tweens–that wonderful time when you just aware of everything around you and everything is still beautiful. MJ reminds me of being 12 years old and having a crush on the boy across the street and daydreaming of my first kiss, before I understood this world is not safe.

 aa:  I remember black and white. Thriller was played on TV when music videos began to take off but what I recall most was how lavish his lifesyle was. He seemed bigger than anyone, even himself. I wonder was that the media’s doing or his own orchestration?

t:  Maybe both? There has to be a comfort hiding behind spectacle.

 aa:  ha ha. MJ reminds us of the images of black people on and off the camere.I continue to be unimpressed with what’s happening with Black Cinema, at least as far as American black movies go. Skin was an indie film about a South African situation that was compelling.

 t:  Recently I saw the film Yesterday, won the Academy Award for Best Foreign Film (note:  i will check the exact award title) amazing story of a woman in a small African village living with AIDS and trying to get her young daughter into school.

aa:  Why is it films about black folks in other spaces seem more compelling than what’s happening here in the states?

t:  I am underwhelmed by what passes as Black Cinema in this country.

aa:  Absolutely, by why is this? Black Americans are a dynamic people. Why isn’t our film showing this?

t:  I watched The Jefferson’s the other night on television, and George replied to another character, “Nigga please!”, I was shocked, and then suddenly I was not.  So much of what is on television, in fiction, on film today is a high-tech rehash of the same outcry from three decades ago.

 aa:  I’m not so bothered by “Nigga please! I am, however, disturbed to see improvements in so many aspects of black American living but with our art it seems as it it’s frozen, stuck in a time machine. I rarely see myself reflected in film. In fact, I see more of myself in the films like “Revolutionary Road” and “The Reader” that have no black people in the film. This is painful to admit.

 t:  I look at performers like George Lopez and consider the arc of his comedic career and what that reflects for Mexican-Amercians.  Lopez’s new late night show is the spin on the Arsenio Hall show from the 90′s, almost twenty years later how far has Black entertainment evolved?

 We talk about film often, the two of us, and so often the films we discuss, we love, are not Black films.

 aa:  Not very much. There’s been a paradigm shift. You cannot assume that just because you throw a script together with some black actors that ALL black people will love it.

We’ve become more sophisticated as an audience. I wonder if black writers and directors should eventually stop writing “black” stories as they’re so ridiculous.

 t:  Yes!

 aa: and just write good stories. which will mean we need more visionary casting directors so that a black actor can get casted in a script that calls for an actor not  black person necessarily

 t:  one of my favorite films this decade was “Closer” with Natalie Portman, Julia Roberts, Judd Law.  The dialogue is sexy and the characters and their relationships and interactions with one another are loving, and wretched, and loathsome–real.  I am so immersed in the film, and the characters, the fact they are not black is of no concern or consideration.  I see the faces of my friends, of myself in these characters and situations.

Often when I am watching a black American film, their blackness never leaves me, it’s always worn on the top layer of skin. Publisher’s Weekly recently had an article that speaks to that in publishing.

 aa:  do you mean that their humanity dosn’t show—only their blackness?

 t:  I think the writing formula for too long has been:  1)black; 2)woman/man/child/

 aa:  So, after all is said and don what do you think  as writers can do in our small way to contribute to the change we want to see?

 t:  There are too many stories on screen, on page where the emphasis is how, why, when this black man/woman responds to a particular catalyst.

Tell the stories we want to read.

 aa:  or maybe we should write the stories we want to read and see to quote Toni Morrison.

 t:  yes, you know i stole that quote from ms. Morrison lol exactly

Publishers Weekly printed a great article on AA Books in Today’s Marketplace. http://www.publishersweekly.com/article/CA6711430.html

t:  Highlighting what some refer to as the ghetto of publishing: major publishing houses with black imprints. books by, for, and about black people.

t:  I do think it comes down to change, reinvention.  Black art is ready, dying for reinvention.

aa:  I wonder if it needs to die in order to have a rebirth or renaissance…

 t:  a little death is not always a bad thing. it has not gone gentle into that good night, lol

h1

Remember Maya Angelou before Celebrity?

December 27, 2009

I came across this interview with Maya Angelou from the 1980s, and it occurred to me that this is the woman whose voice and words I fell in love with. I read her autobiographies and world literally opened up to me. I don’t hear this person speak when I see her interviewed these days. Granted, she’s much older now and probably feels very secure in her contributions that she doesn’t need to posture as anything. It just bothers me that so many of my friends don’t know her beyond reading her poem at President Clinton’s inauguration. What a Renaissance Woman she is! Acting, directing, dancing, traveling, writing, etc.

How strange is celebrity: it’s a double-edged sword because most artists want to be able to live off of their art and often celebrity affords that. It’s a Catch-22.

Here’s the interview.

h1

A Conversation With Randall Horton

December 26, 2009

In the lingua franca of ninth street, the reader encounters a barrage of pathologies threatening the District’s residents such as death, drug addiction, and hopelessness. How did you emerge a prodigal son—if you will allow me to read this as autobiographical—there’s a running suit of poems titled “notes from a prodigal son”?

The poems titled “Notes from a Prodigal Son” are mediations and laments to my father. My father has been a strong influence in my life. During the time that I was incarcerated, it was his constant encouragement along with the purging of my life onto a notebook that helped me to get through a difficult period. These poems are meant to add balance to the poems as a whole. I wanted readers to understand that the book is about forgiveness and consequences for one’s actions.

There’s a blues aesthetic that undergirds each of your poems in this manuscript. Can you talk about your interest in the blues? Would you consider yourself a bluesman?

My interest or relationship to the blues extends from my childhood growing up in Birmingham, Al. My grandmother played blues music almost everyday on her stereo in the “big room.” I could not help but be influence by people like B.B. King, Bobby Blue Bland, Gene Chandler, and Johnny Taylor. Also, I would like to think of the blues aesthetic as a lived experienced that most people go through at sometime in their lives. I think you have to know how to recognize this experience and articulate it.

What would you say was the most difficult aspect of writing the lingua franca of ninth street? From the outside, you’re so far away from ninth street—you hold a Ph.D, have published in peer reviewed journals, and in many ways are a bridge between Etheridge Knight and younger poets like R. Dwayne Betts? Does one ever really leave ninth street?

As you know the lingua franca of ninth street is my second book. This is the book I wanted to write first, however, I needed to put more distance between the actual experiences and how I chose to write about them. It is always difficult remembering the hard challenges in one’s life. I can say that I have physically left ninth street, mentally I am in a different place, however, one never forgets. I think I add a different and needed experience to American Letters.

Tell me a bit about your poem “Origin Explained to my Cellmate?” The refrain “I come from” creates a form that I’ve seen in other manuscripts (e.g. Terrance Hayes, R. Dwayne Betts.) Are you and your fellow poets speaking to each other and witnessing to the world about your origins? You also credit your Southern roots as helping you survive and realize the possibilities that life has to offer. Can you expand on this?

 The poem was conceived in a workshop ran by Kelly Norman Ellis at Chicago State University where I received my MFA, and I consider the poem to be a breakthrough in how I looked at the Roxbury section of the book. The idea of the repetition “I come from” to instill the blues and create a mental landscape in the readers mind for me was crucial. I don’t know if we poets are speaking to each other more so than we are speaking to poetry readers, helping them understand that place is important in a poem, that one’s human condition is intrinsically tied up within the beauty of art. Also, for me, having grown up in a community that was once segregated and forced to form familial and communal bonds, instilled a sort of ethnic pride that I had lost, however, in the remembering of where I came from while I was in prison, I was able to gain it back and make my community proud instead of ashamed. This form helped me to bring that out.

Arguably one of your most poignant lines comes from the last poem in your manuscript where you enter a prison to give a poetry reading—but you enter not as Dr. Horton but as you put it “How do I say welcome me, I am your brother?” Can you talk a bit about this? Are you received as a peer when you go into prisons and share your story and knowledge of the craft of poetry? And the converse of this is, are you received as a peer when you move through academia?

Going back inside prison to work with incarcerated people has helped me to be thankful and understand how full–circle my life has come. Traveling life’s circumference has been arduous, yet rewarding. There is no denying that I am their brother, as in we have a shared experience that few people in life go through. I hope that in some way, what I have done can provide a bit of hope, a bit of willingness to change one’s life. My story is a passport to that place where few inmates will let people on the outside come into. So they grant me access because I know their human condition.

 To answer your question about academia, my reception has been mixed. I have received the most resistance from HBCUs. Howard University would not readmit me to finish my degree once I got out of prison so I went to the University of the District of Columbia. Just so you know I completed four years at Howard, however, I never finished my degree. I left and life got in the way. I was seeking re-admittance as an old student returning. My grades were always good. They flat out denied me because of what I had gone through.

 Most recently I received of Scholar-in-Residence position at Central State University where the provost had a problem with my past record. This happened after CSU had done a very thorough reference check from individuals and schools. I was extended an offer, gave full disclosure, signed the contract and then had the contract revoked. The process of this position required approval by the students and the chair of the English Department who very thoroughly checked my teaching and scholastic references.

 Actions likes these make me rethink the mission of HBCUs. I teach at the University of New Haven now, and the administration and English Department have been great in understanding what it is that I bring to an institution in terms of creative writing and fellowship with students. My record over the last ten years speaks to commitment and scholarship. In case you want to know, my crime was nonviolent. I have taught at SUNY Albany and now UNH, and in each of these places I have been received favorably by both the faculty and the students. I got my MFA in 18 months and my PhD in 3 years flat. I am very focused and feel that I have found what it is in life that I am supposed to do. Plain and simple.

Thanks for taking the time to talk Abdul, much appreciated.

Randall Horton is a former editor of Warpland: A Journal of Black Literature and Ideas (Fall 2005) and co-editor of Fingernails Across the Chalkboard (Third World Press, 2006). He received his undergraduate education at both Howard University and The University of the District of Columbia (B.A. English). He has a MFA in Creative Writing with an emphasis in Poetry from Chicago State University. He holds a PhD from SUNY Albany. the lingua franca of ninth street is Mr. Horton’s second collection of poems. Randall Horton is the editor-in-chief of the newly minted lit journal, Tidal Basin Collective.  He is also a Cave Canem fellow.

Horton, originally from Birmingham, Alabama, resides in Albany, New York. He is a former editor of Warpland: A Journal of Black Literature and Ideas (Fall 2005) and co-editor of Fingernails Across the Chalkboard (Third World Press, 2006). He received his undergraduate education at both Howard University and The University of the District of Columbia (B.A. English). He has a MFA in Creative Writing with an emphasis in Poetry from Chicago State University. He is also a first year doctoral student at SUNY Albany. Randall received an Archie D. and Bertha H. Walker Foundation Summer Scholarship to attend Fine Arts Workcenter at Provincetown in 2005. He is also a Cave CanRandall Horton, originally from Birmingham, Alabama, resides in Albany, New York. He is a former editor of Warpland: A Journal of Black Literature and Ideas (Fall 2005) and co-editor of Fingernails Across the Chalkboard (Third World Press, 2006). He received his undergraduate education at both Howard University and The University of the District of Columbia (B.A. English). He has a MFA in Creative Writing with an emphasis in Poetry from Chicago State University. He is also a first year doctoral student at SUNY Albany. Randall received an Archie D. and Bertha H. Walker Foundation Summer Scholarship to attend Fine Arts Workcenter at Provincetown in 2005. He is also a Cav

h1

Rita Dove Quotable

December 11, 2009

I love this woman, this poet. I have ever since I remember reading her poetry in high school. Imagine my amazement when I discovered she was a black woman!

“Have you ever heard a good joke? If you’ve ever heard someone just right, with the right pacing, then you’re already on the way to poetry. It’s about using words in very precise ways and using gesture.”

h1

Etheridge Knight quote

December 7, 2009

 

 

”Black Poets should live—not leap from steel bridges, like the white boys do.”

 Source: poem hunter.com

1933-1991